FC2ブログ

続・犬の猟奇的虐待が多発するドイツ






Please send me your comments.    dreieckeier@yahoo.de
Bitte senden Sie mir Ihre Kommentare.   dreieckeier@yahoo.de
メールはこちらへお寄せください。   dreieckeier@yahoo.de

(Zusammenfassung)
Tierquäler gesucht hund


 前回記事、犬の猟奇的虐待が多発するドイツ、の続きです。ドイツでは、きわめて動物虐待事件、特に猫犬が多いと感じます。猟奇的なな事件もしばしば発生します。かつて犬が皮を剥がされて、その死体が人目に付くところに捨てられていた、口や手足をガムテームでグルグル巻きにされて溺死した犬の死体が湖で見つかった、猫の焼死体が人目に付くように捨てられていたなどと言う事件をこちらで取り上げたことがあります。また、公共の場に犬の殺傷を狙った毒餌がおかれ、発見数はベルリンなどの都市では年間数千件です。殺傷された犬も多数あります。今前回に続いて、ドイツの犬の猟奇的虐待事件を取り上げます。ドイツでは、犬の虐待事件の数は、人口比では日本よりはるかに多いのではないかと推測します。しかし狩猟による殺害はドイツでは合法ですので、事件にすらなりません。


 「動物虐待 犬」(条件検索 ドイツ 1年以内)での検索結果がこちら。Tierquälerei hund
 きわめて多いです。ほぼ毎月あります。しかも狩猟可能な区域での非占有犬の殺害は狩猟法に則っていれば合法ですので、ニュースすら上がってこないケースがほとんどだと思います。また警察官が職務で犬を射殺したとのニュースも大変多いですが、正当な行為ですのでこれらは除外します。犯罪になっているのは私がこの検索で確認した限り、すべてが飼い犬です。ドイツでは、動物虐待の処罰は重いとは思えません。多くの場合は、罰金のみで数百ユーロから数千ユーロです。以下に、その中から最近起きたごく一部の、猟奇的な事件を取り上げました。


Hund stirbt angebunden in der Nähe des Neubrandenburger Tierheims 「犬はノイブランデンブルク・ティアハイムの近くにつながれて死にました」 2018年1月11日

Ein grausamer Fall von Tierquälerei.
Ein junger Hund wurde ganz in der Nähe vom Tierheim in Neubrandenburg an einen Pfahl angebunden und ist verendet.
In der Nähe des städtischen Tierheims Neubrandenburg in der Bergstraße ist am Wochenende ein junger Terrier-Mischling ausgesetzt und an einen Pfahl angebunden worden.
Vernachlässigter Hund womöglich erfroren.
Der Tierheim-Angestellte eilte zu dem Tier, konnte aber nur noch den Tod feststellen.
Das Tier trug eine Art Maulkorb und war offensichtlich unterernährt.

動物虐待の残酷なケース。
若い犬はノイブランデンブルクのティアハイムの、看板に縛られて死にました。
週末のことですが、ベルクシュトラーセにある、市営のティアハイム・ノイブランデンブルクの近くで、若いテリアの血統が半分混じった雑種の犬が、柱に吊り下げられていました。
見捨てられた犬は、凍死したのかもしれません。
ティアハイムの従業員は急いで犬のところに行きましたが、死んでいることを確認することしかできませんでした。
犬は一種の口輪をはめられていて、明らかに栄養失調でした。



Hund offenbar gequält und dann ertränkt 「犬は明らかに苦しんで溺死しました」 2018年4月9日

Mit einem Stein um den Hals ist in Groß Schacksdorf ein ertränkter Hund entdeckt worden.
Er wurde aus einem Teich geborgen.
Ein erster Blick auf das Tier zeigte viele Verletzungen - offenbar Spuren von Misshandlungen.
Die Besitzer hatten das Tier als vermisst gemeldet.

首の周りに石の重し取り付けられた犬の溺死体が、グロース・ザクスドルフで発見されました。
犬の死体は池から回収されました。
その犬の死体のを最初の所見では、多くの怪我が見られました - 明らかに虐待の痕跡です。
その犬の飼い主は、犬が行方不明でと届け出ていました。



Hund mit Säure übergossen: Belohnung ausgesetzt 「強酸(多分塩酸のような化学薬品)を浴びせられた犬 情報提供者には報奨金が支払われます」 2018年5月29日

Der Täter goss dem Hund eine unbekannte Säure über den Kopf.
Die Polizei sucht nach Zeugen und die Tirtschutzorganisation Peta hat 1000 Euro Belohnung zur Ergreifung des Täters ausgesetzt.
Der Berner Sennenhund befand sich zu diesem Zeitpunkt auf dem Grundstück der Hundehalter.

犯人は、犬の頭の上に不明の強酸性の液体浴びせました。
警察は目撃者を探しており、動物保護団体のPETAは犯人逮捕に結びつく情報提供に対して、1,000ユーロの報奨金を提供します。
ベルナー・ゼーネンフントという品種の犬は、犯行時には飼い主の家の庭にいました。



Schwerer Fall von Tierquälerei in Hemer 「ハイマーでの重大な動物虐待行為」 2018年6月12日

Einen grausigen Fund machten Feuerwehr und Polizei am Montag in Deilinghofen.
In einer Wohnung fanden sie zwei tote Hunde.
Andere Bewohner des Hauses an der Voßstraße hatten den Vermieter benachrichtigt und ihn über einen bestialischen Gestank informiert, der sich mehr und mehr im Gebäude ausbreitete.
Einer der toten Hunde lag im Wohnzimmer, der andere in einem benachbarten, verdunkelten Raum.
Im Wohnzimmer fanden die Beamten zudem einen Spaten.
Es sei möglich, dass der Hund damit erschlagen wurde, heißt es seitens der Polizei.

月曜日に、デリングホーヘンで、消防隊と警察が恐ろしい発見をしました。
あるアパートで、2匹の死んだ犬が見つかりました。
アパートの他の居住者は、アパートの家主に、建物内にひどい悪臭があり、それがますます広がっていることを知らせていました。
死んだ犬の1頭はリビングルームに横たわっていて、もう1頭は近くの締め切った部屋に横たわっていました。
関係者はまた、リビングルームにこん棒を見つけました。
それで犬が殺された可能性があります、とそのように警察に言われています。



Mann sticht auf Hund ein und will ihn lebendig begraben 「男は犬を刺して生き埋めにした」 2018年8月2日

Grausame Szenerie in einem Wald in Nordrhein-Westfalen: Ein Mann sticht mehrfach mit einem Küchenmesser auf einen Hund ein und will ihn anschließend lebend begraben.
Doch dann trifft die Polizei ein.
Ein 20-Jähriger soll am Niederrhein mehrfach mit einem Messer auf einen Cockerspaniel eingestochen haben.
Der 20-Jährige war demnach gerade dabei, den Hund in ein ausgehobenes Loch zu legen.
Das Tier wies den Ermittlern zufolge mehrere massive Stichverletzungen auf, atmete aber noch.
Um den Hund von seinen Qualen zu erlösen, tötete ein Beamter ihn mit einem Schuss aus seiner Dienstwaffe.

ノルトライン・ヴェストファーレン州の森での残酷な光景:男は犬にキッチンナイフで犬を何度も刺してから生き埋めにしようとしていました。
しかし、警察官が駆け付けます。
20歳の青年は、ナイフを使って、コッカースパニエルを何度も刺したと言われています。
20歳の青年は、犬を生き埋めにする穴を掘ろうとしていたところです。
調査によれば、犬は何か所も大きな刺し傷があったものの、まだ呼吸をしていました。
苦しみから犬を解放するために、警察官は自分の拳銃によりその犬を射殺しました。


(動画)

 Tierquälerei: Hund in sengender Hitze ausgesetzt | MDR um 2 | MDR 「動物の残虐行為:猛暑にさらされた犬|MDR放送(TV局)」 2018/06/06 公開
 ドイツでは、上記のような直接的な暴力による犬の虐待もありますが、捨て犬と言う虐待もあります。ドイツでは、年間に捨てられるペットが50万頭もあると推測されています。

Ein Hund wird in der prallen Sonne am Straßenrand ausgesetzt, angebunden an ein Straßenschild, ohne Wasser.

犬は水のない道路標識に縛られて、燃えるような太陽の下で路傍にさらされています。

関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

No title

うわあ・・・ドイツ人って犬に厳しい民族なんじゃ・・

Re: No title

犬好き 様、コメントありがとうございます。

> うわあ・・・ドイツ人って犬に厳しい民族なんじゃ・・

厳しいって言いますかね。
ハンターや警察官が職務で犬を撃つのは頻繁です。
それは厳しいといえるかもしれません。
たぶん、犬猫を合法的に射殺している数は、人口比ではドイツはアメリカよりも多いと思います。
アメリカでは、通年猫の狩猟駆除を合法としているのは数州です。
ドイツは犬猫の狩猟駆除が通年合法なのはほぼ全土です。

プロフィール

さんかくたまご

Author:さんかくたまご
当ブログのレコード
・1日の最高トータルアクセス数 8,163
・1日の最高純アクセス数 4,956
・カテゴリー(猫)別最高順位7,928ブログ中5位
・カテゴリー(ペット)別最高順位39,916ブログ中8位

1959年生。
大阪府出身、東京育ち(中学は世田谷区立東深沢中学校、高校は東京都立戸山高校です)。
現在は、兵庫県西宮市在住です。
一人暮らしです。

趣味はクルマをコロガスこと(現在のクルマは4代目のメルセデスベンツです。ドイツ車では5代目)、庭での果樹栽培、家の手入れ掃除です。
20歳代前半から商品先物、株式投資をはじめ、30歳で数億円の純資産を得るが、その後空売りの深追いで多くを失う。
平成12年ごろから不動産投資を行い成功、現在50数戸を無借金で所有。
不動産投資では、誰も見向きもしなかったキズモノ、競売物件などをリノベーションする手法です。

なお、SNS、掲示板、QandAサイトなどでは、多数の本ブログ管理人の私(HN さんかくたまご)(武田めぐみ)のなりすまし、もしくはそれと著しく誤認させるサイトが存在します。
しかし私が管理人であるサイトは、このページのフリーエリアにあるリンクだけです。
その他のものは、例えば本ブログ管理人が管理人と誤認させるものであっても、私が管理しているサイトではありません。
よろしくお願いします。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
ブロとも一覧

びっくりしたなぁ、もぅ FC2支店

動物にやさしいライフスタイルのススメ♪

遊休地

野良猫駆除協力会本部

野生動物である野良猫、行政対応に思う

迷惑な愛誤達
TOEICボキャドリル

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

フリーエリア
フリーエリア
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR