Please send me your comments. dreieckeier@yahoo.de Bitte senden Sie mir Ihre Kommentare. dreieckeier@yahoo.de メールはこちらへお寄せください。 dreieckeier@yahoo.de
(Zusammenfassung) "Beim Töten einer streunenden Katze wird es in Deutschland zu 10 Jahren Gefängnis als Verstoß gegen das Tierschutzgesetz." Eine große Lüge, Idiot Twitter. yoko@動物虐待反対! uudelleentwiittasi 猫伯爵 @u_usazukin 9. syyskuuta Strafe Tierschutzgesetz
Strafe Straffestsetzung und Strafmaß Das Strafmaß(Deutschland: Strafzumessung, Österreich: Strafbemessung) . Die im Einzelfall schuldangemessene Strafe stellt die absolute Höchstgrenze dar. Eine Nichtbeachtung der gesetzlichen Vorschriften bei der Strafzumessung kann Revisionsgrund sein.
Tierschutzgesetz Elfter AbschnittStraf- und Bußgeldvorschriften 17§ Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder mit Geldstrafe wird bestraft, wer 1 ein Wirbeltier ohne vernünftigen Grund tötet oder 2 einem Wirbeltier a)aus Rohheit erhebliche Schmerzen oder Leiden oder b)länger anhaltende oder sich wiederholende erhebliche Schmerzen oder Leiden zufügt. 18§ (4) Die Ordnungswidrigkeit kann in den Fällen des Absatzes 1 Nummer 1 und 3 Buchstabe a, Nummer 4 bis 8, 11, 12, 17, 20, 20a, 22 und 25, des Absatzes 2 sowie des Absatzes 3 Nummer 1 Buchstabe a und Nummer 2 Buchstabe a mit einer Geldbuße bis zu fünfundzwanzigtausend Euro.
さらに、(*2)の、「この武田めぐみって人は野良猫の殺害を狩猟と同じとみなしているらしいw」ですが、先に述べたとおり、ドイツ動物保護法の適用を受けるのは、「人の占有下にあるもの」です。これは判例でも確定しています。それ以外の犬猫は、連邦狩猟法(Bundesjagdgesetz)の適用となります。同法23条で、わざわざ非占有の犬猫の狩猟駆除をハンターの責務として明記しています。犬猫は、他の狩猟鳥獣と異なり、一年を通じて狩猟駆除が推奨されています。(§ 23 Inhalt des Jagdschutzes Der Jagdschutz umfaßt nach näherer Bestimmung durch die Länder den Schutz des Wildes insbesondere vor Wilderern, Futternot, Wildseuchen, vor wildernden Hunden und Katzen sowie die Sorge für die Einhaltung der zum Schutz des Wildes und der Jagd erlassenen Vorschriften.)。 野良猫はおろか、飼い主がある犬猫であっても、放し飼い、逃げ出したもの、飼い主の近くにいてもリードをしていない非占有のものは、狩猟法の対象となります。事実、人の占有から離れた犬猫を「飼い犬猫」と認識していても、殺害したハンターの行為は、狩猟法上合法とされ、刑事訴追されない、もしくは無罪となっています。 以下のニュースは、飼い猫を放し飼いしていてその猫を飼い猫と認識していたハンターが射殺したケースです。ハンターの行為は狩猟法上合法的な行為とされ、刑事訴追されていません。Ein Jäger hat meine Katze abgeknallt! 「飼い主は抗議 ハンターは、私の猫を射殺した」。2014年6月6日、から引用します。
Rotenburg/Wümme – Flauschiges Fell, ein gutmütiges Wesen, lustig und treu. Kater „Lemmon“, Exemplar der Edelrasse Maine Coon (Wert: 1000 Euro). Abgeknallt von einem fiesen Jäger! Er klagt den Schützen an. In der letzten Woche kam „Lemmon“ nicht mehr nach Hause. Rief den ortsansässigen Jäger Marco S. an. Er kennt meine Katzen. „Hast du ,Lemmon‘ gesehen?“ Dann soll Marco S. geantwortet haben. „Jaaa. Den hab ich gestern abgeschossen. Fakt ist: Laut Jagdgesetz dürfen streunende Tiere außerhalb von Ortschaften erschossen werden.
次は、首輪をして、明らかに飼い犬とわかる犬を射殺して、その犬を埋めて遺棄したハンターが無罪となったケースです。この犬の首輪には、飼い主の氏名や電話番号が明示されていました。もちろん無罪の根拠は狩猟法です。 Hund wurde zu Recht erschossen 「判決 犬は合法的に射殺されました」。2015年10月28日、から引用します。
Der umstrittene Abschuss des Doggen-Mischlings Snatch durch einen Jäger im Sommer 2013 am Rand der Gemeinde Boksee (Kreis Plön) war rechtens. Das stellte ein Strafrichter am Mittwoch nach fünfstündigem Prozess im Plöner Amtsgericht fest. Der Schütze (38) und ein wegen Beihilfe mitangeklagter Jagdberechtigter (75) wurden freigesprochen. Auch weil der Jäger den Kadaver umgehend in einem Waldstück vergraben hatte, obwohl das Tier ein Halsband mit der Telefonnummer der Halterin trug. Das Vorgehen bei der Entsorgung des Kadavers sei aber „völlig normal“. Auch der Richter ging davon aus, dass der Hund zum Zeitpunkt des Schusses wilderte.
SKB HD | KATZENHASSER SCHIESST AUF MIEZE 「猫嫌いは子猫を銃で撃つ」。2014/11/05 に公開。ドイツでは、日本よりはるかに銃猟免許者数が多いですし、狩猟が可能なエリアが広いです(州によっては、最寄りの民家から200m離れていれば良い)。また、犬猫は連邦狩猟法で一年を通じて狩猟駆除を推奨する条文が有り、放し飼いの飼い猫も含めて、年間40万~50万が狩猟駆除されます。野良犬猫はもちろんのこと、飼い猫犬でも、人の占有を離れていれば狩猟法が適用となり、狩猟駆除は全く合法な行為です。
In Brandenburg - Kirchmöser geht zurzeit die Angst vor einem Katzenhasser um, denn auf die Katze von Paul Fischer-Schröter wurde mit einem Luftgewehr geschossen.
・Katzen im Visier der Jäger 「ハンターという危険に直面している猫」。2014年6月。 ~ ドイツでは、ペットの猫が狩猟法により合法的に射殺されて、ゴミ箱に無残に捨てられているという内容(残酷画像あり)。
・Haustiere als Jägeropfer 「ハンターの犠牲になるペット」 ~ ドイツの反狩猟団体のサイト。 ペットの犬猫などの多くが合法的にハンターに殺害されている事例が多数収録されています(残酷画像あり)。
・Mitten in Hamburg! Jäger knallen 33 Katzen ab 「ハンブルクの中心地で ハンターに撃たれた33匹の猫」。2015年12月7日。 ~ Der Deutsche Tierschutzbund fordert ein Ende dieses antiquierten Jagdgesetzes. Katzen sind für Jäger regelrecht Freiwild. Denn sie dürfen das gesamte Jahr über geschossen werden. In Hamburg geraten vor allem Katzen auf landwirtschaftlichen Flächen ins Visier von Jägern. ドイツ動物保護協会は、このドイツの古い狩猟法を終わらせることを要求しています。 猫はハンターにとっては合法的な獲物です。 猫は、1年を通して射殺することができるからです。 ハンブルクでは、特に農地の猫はハンターの標的になっています。
6.zur Jagd ausgerüstet unbefugt einen fremden Jagdbezirk außerhalb der zum allgemeinen Gebrauch bestimmten Wege betritt. (3) Die Ordnungswidrigkeit kann mit einer Geldbuße bis zu fünftausend Euro geahndet werden.
http://icelandmag.visir.is/article/10-interesting-things-you-probably-didnt-know-about-reykjavik The feral cat population was brought under control in the 1980s and ‘90s. A massive operation in 2000 to eradicate the remaining feral population found only a handful of cats who didn’t have a warm windowsill to return to. 野良猫の数は、アイスランドでは1980年代と90年代にコントロール下に置かれました。 2000年には野良猫の根絶事業(=eradicate 一匹も残さず駆除する)が行われましたが、帰ることのできる暖かい家がない(註 つまり「野良猫」)、生き残った野良猫の数は、ほんの一握りしか見つけられませんでした。
http://www.newser.com/story/241833/tourist-sneaks-cat-into-iceland-and-iceland-kills-the-cat.html Swiss woman also gets billed for disinfecting her camper. Iceland's beauty attracts more than a million travelers from around the world every year. A Swiss woman in her 60s entered the country in her camper by ferry and snuck her cat in along with her. Under Icelandic law, pets entering the country can only pass through Keflavík International Airport, must have the proper paperwork, and must be quarantined for a month, reports the Iceland Review. Police acting on a tip arrested the woman in Höfn in southeastern Iceland within two hours of her arrival and promptly brought her cat to a vet, where it was killed. Iceland has a delicate ecosystem to protect, and that many diseases found in animals all over the world have never been detected in Iceland—including rabies. Iceland Magazine reports that this isn't the first time a cat has been smuggled onto the island only to be euthanized. In 2003, police put down a French couple's cat they'd hidden in their RV. その上スイスの女性旅行者は、自分のキャンピングカーの消毒代まで請求されました。 アイスランドの美しさは、毎年世界中から百万人以上の旅行者を呼びよせています。 60歳代のスイス人女性は、フェリーで自分のキャンピングカーで入国しましたが、一緒に自分の飼い猫を潜入させました。 アイスランドの法律では、ペットを入国させる場合はケフラビク国際空港経由のみだけが許可されており、必要な書類を揃えていなければならず、さらにペットは1ヶ月間隔離されなければなりません。 警察は、そのスイス人女性の到着から2時間以内に、アイスランド南東部のホフンで女性を逮捕しました。 そしてすぐに彼女の猫を獣医に連れて行き、そこで殺害しました。 アイスランドでは保護すべき繊細な生態系があり、狂犬病を含む、世界中の動物に見られる多くの病気は、アイスランドでは全く検出されていません。 アイスランドの雑誌によれば、猫が安楽死させられるためだけに島に密入国されたのは、これが初めてではないとのことです。 2003年には、アイスランドの警察は、フランス人の夫婦がRV車に隠していた猫を安楽死させました。
http://www.tnrrealitycheck.com/pointpleasantbeach.asp About 80 percent of rabies shots administered to humans result from contact with feral or stray cats. This fact and other pertinent information can be found in the September-October 2009 Audubon magazine Incite article. ヒトにおける、狂犬病暴露後治療(注射)の約80%は、ノネコや野良猫と接触した結果生じます。 この事実およびその他の関連情報は、2009年9月から10月のAudubon誌のInciteの記事に掲載されています。